Dzisiaj jest 5 rocznica…
Film / 11 stycznia 2021

Dzisiaj jest 5 rocznica śmierci Mariana Kociniaka. Znany głównie z roli Franka Dolasa z ,,Jak rozpętałem drugą wojęe światową”, ale aktor brał udział również w takich produkcjach jak ,,Janosik”, czy ,,Pan Tadeusz” pokaż spoiler Jak rozpętałem 2 WŚ. Osobiście najlepsza polska komedia jaka powstała #film #kino #seriale #polska

Artykuł na temat tego jakby…
Film / 11 stycznia 2021

Artykuł na temat tego jakby mogła wyglądać obsada Władcy Pierścieni gdyby nakręcono je dziś. Oczywiście, są czarni i kobiety przejmujące role dotąd grane przez mężczyzn. A dlaczego? Bo brak reprezentantów tych grup byłby dziś problemem. Całą trylogię po raz pierwszy od początku do końca obejrzałem dopiero kilka dni temu i już wtedy zdałem sobie sprawę, jaki ból dupy by miał świat o to, że tam grają sami biali faceci. https://screenrant.com/lord-rings-recasting-2020-every-character/ #bekazlewactwa #film #lotr #wladcapierscieni

Gandalf: Jak być…
Film / 11 stycznia 2021

Gandalf: Jak być mentorem? Jak postać Gandalfa obrazuje motyw dobrego mentora, opiekuna i przewodnika, który wie kiedy wspomóc podopiecznych, a kiedy pozwolić im samodzielnie zmierzyć się z wyzwaniem. Znalezisko: https://www.wykop.pl/link/5892541/gandalf-jak-byc-mentorem/ #kultura #film #wladcapierscieni #tolkien #fantastyka

Ale co jak co. Orkowie z…
Film / 11 stycznia 2021

Ale co jak co. Orkowie z wladcy pierścieni lepiej wyglądają niż Ci z hobbita ¯_(ツ)_/¯ #przemysleniazdupy #przemyslenia #film #wladcapierscieni #gownowpis

TL;DR Zmontowałem (amatorsko)…
Film / 11 stycznia 2021

TL;DR Zmontowałem (amatorsko) napisy do faneditu trylogii Hobbita, skracającego ją o połowę i (moim zdaniem) znacznie ulepszającego. Linki na dole. Z okazji niedawnej premiery Władcy Pierścieni w 4k postanowiłem przetłumaczyć dla samego siebie napisy w najpopularniejszym fan-edicie Hobbita (Maple Films), jako że na ich stronie niestety nie ma języka polskiego, a w żadnym innym miejscu go nie znalazłem. Właściwie to nie tyle przetłumaczyć co połączyć i zedytować pliki tekstowe całej trylogii podstawowej i rozszerzonej żeby pasowały do tego editu, chociaż dużo linijek wymagało faktycznego tłumaczenia. Pomyślałem że się nimi podzielę. Fan-edit to najprościej mówiąc fanowski montaż filmu który ma na celu usunąć, zrearanżować bądź dodać materiał do filmu by zmienić jego wydźwięk i ogólną interpretację. Fanedit Maple Films (trailer) skraca całą trylogię Hobbita trwającą 532 minuty do jednego (jak na standardy LOTR :P) filmu trwającego 247 minut. Dzięki temu film koncentruje się bardziej na postaci Bilbo, tak jak książka. W połowie filmu (2h) znajduje się krótka przerwa którą potraktować można jako koniec pierwszej części jeżeli ktoś nie chce oglądać wszystkiego naraz. Najbardziej zauważalne elementy które zostały wycięte to: pokaż spoiler – Azog nie gra aż tak ważnej roli, pojawia się dość późno i jest go bardzo niewiele – Antygrawitacyjne sztuczki…